| Creole can be defined as the simplified form of a | | | | they want to learn the dialect. For such persons, online |
| language and the result of an amalgamation of several | | | | videos, Reggae music, Jamaican oriented television |
| languages. The dialect spoken in Jamaica is considered | | | | shows, Patois audio material and books written in the |
| a Creole language. Jamaican Patois is a mixture of | | | | Patois dialect are good ways to begin learning |
| English, African languages, Spanish and various other | | | | Jamaican. Audio material is especially helpful because it |
| languages. | | | | helps the learner to improve his or her listening and |
| The popularity of Jamaican Creole English is on the | | | | interpretation skills. |
| increase. This is due in part to the migration of | | | | One of the trickiest things to learn when learning |
| Jamaicans to other parts of the globe, mass media, | | | | Jamaican English Creole is the syntax. Although |
| the internet and music. As a matter of fact, some | | | | Jamaican language consists mainly of English words |
| American cities such as New York, Georgia and | | | | with a distinct Jamaican pronunciation, the dialect does |
| across the border in Canada there are radio stations | | | | indeed have it's own unique syntax. Learning the |
| dedicated to Jamaican entertainment and music. In the | | | | Jamaican Creole syntax can be accomplished by |
| larger markets there are television channels which | | | | constant practice and by speaking with native |
| frequently broadcast Jamaican programs, news and | | | | speakers. In other words, constant practice by |
| entertainment. Sources such as these provide added | | | | repeating the language out loud, in the presence of |
| exposure which results in the increased popularity of | | | | native speakers who can correct any mistakes, is the |
| the Jamaican language. Mass media and | | | | best way to learn Jamaican Patois syntax. |
| communication are just a few examples of the | | | | Creole can be defined as the simplified form of a |
| factors which have played a role in the spread of | | | | language and the result of an amalgamation of several |
| Jamaican culture and language. | | | | languages. The dialect spoken in Jamaica is considered |
| Intermarriage between Jamaicans and non-Jamaicans | | | | a Creole language. Jamaicans do not refer to their |
| is another way in which the interest in Jamaican culture | | | | language as Creole. In Jamaica, the local language is |
| is spread. As a matter of fact, the children from some | | | | called Patois. Although Patois is a French word, the |
| Jamaican and non-Jamaican unions who were not | | | | Jamaican language is mostly a mixture of English, |
| taught Patois as children, may later in life decide that | | | | African, Spanish and other languages. |